-
1 темп
м.1) муз. лит. ritmo, cadenza f, misura f2) разг. ( быстрота) ritmo, tempo; intensita fбешеный темп — ritmo travolgente / freneticoтемпы развития промышленности — i ritmi il tasso dello sviluppo dell'industriaв темпе — rapidamente, con rapiditàв бешеном темпе — a ritmo frenetico / sfrenato / forsennatoускорить темпы — stringere i tempi; accelerare il ritmoвторым темпом спорт. — in seconda battuta -
2 stringere
1. непр.; vtstringere la mano / la destra — пожать рукуstringere il pugno — сжать кулакstringere i denti — сжать зубыstringere le labbra — поджать губыstringere al cuore — прижать к сердцуstringere gli occhi — прищурить глазаstringere i freni перен. — натянуть поводьяstringere le file — сплотить ряды2) завязывать, стягиватьstringere il laccio — завязать шнурокstringere la cinghia — затянуть пояс / ремень4) уменьшать, сокращатьe stringi stringi... — и в заключение..., в результате...; закругляясь..., в конце концов...5) теснить; принуждать, вынуждать6) заключать, завязыватьstringere amicizia con qd — завязать дружбу, подружиться с кем-либоstringere un patto — заключить договор7) ускорятьstringere il tempo муз. — ускорить темпstringere i tempi — 1) ускорить темп работы, поторопиться; поднажать разг. 2) (по)торопить9) жать, выжимать2. непр.; vi (a)1) быть узким, жатьle scapre stringono — ботинки жмут2) быть спешным / неотложным•Syn:restringer(si), strettire, stringare, serrare, ammorsare, pressare, strizzare, premere, pigiare, torchiare; contrarre, diminuire, localizzare, co-stringere, obbligare, forzare, limitare; riepilogare, riassumere, sintetizzare; accorciarsi, diminuirsi, ridursi, contrarsiAnt: -
3 stringere
strìngere* 1. vt 1) сжимать, зажимать; прижимать; пожимать stringere la mano-- пожать руку stringere il pugno -- сжать кулак stringere i denti -- сжать зубы stringere le labbra -- поджать губы stringere al cuore -- прижать к сердцу stringere fra le braccia -- обнять stringere gli occhi -- прищурить глаза stringere i freni fig -- натянуть поводья stringere le file -- сплотить ряды 2) завязывать, стягивать stringere il laccio -- завязать шнурок stringere la cinghia -- затянуть пояс <ремень> 3) (тж перен) суживать, ушивать 4) уменьшать, сокращать stringere il discorso -- сократить <поскорее кончить> речь; закруглиться (разг) e stringi stringi... -- и в заключение..., в результате...; закругляясь..., в конце концов... 5) теснить; принуждать, вынуждать stringere il nemico -- теснить противника 6) заключать, завязывать stringere conoscenza -- завязать знакомство stringere amicizia con qd -- завязать дружбу, подружиться с кем-л stringere un patto -- заключить договор stringere alleanza -- заключить союз 7) ускорять stringere il tempo mus -- ускорить темп stringere i tempi а) ускорить темп работы, поторопиться; поднажать( разг) б) (по)торопить i miei creditori stringono i tempi -- мои кредиторы торопят с уплатой долга stringere il passo -- ускорить шаг 8) крепить, вызывать запор( о пище) 9) жать, выжимать stringere le olive -- жать маслины 2. vi (a) 1) быть узким, жать le scarpe stringono -- ботинки жмут 2) быть спешным <неотложным> 3) быть убедительным argomenti che stringono -- убедительные доводы strìngersi 1) сжиматься stringersi per far posto -- потесниться stringersi attorno a qd -- сплотиться вокруг кого-л 2) суживаться, стягиваться; уменьшаться, сокращаться stringersi nelle spese -- сократить свои расходы 3) stringersi nelle spalle -- пожимать плечами -
4 stringere
strìngere* 1. vt 1) сжимать, зажимать; прижимать; пожимать stringere la mano -
5 accelerare
1.v.t. ускорять, убыстрять; форсироватьaccelerare i tempi — a) ускорить темп работы; b) (fig.) ускорить ход событий
2.v.i. ускорить ритм; прибавить (увеличить) скорость; (colloq.) газовать, наддатьil treno accelera dopo la galleria — миновав туннель, поезд ускоряет ход
-
6 serrare
2) закрыть, сомкнуть, сжать••3) зажать, завинтить4) ускорить, усилить* * *гл.1) общ. быть тесным, закрывать, затворять, плотно закрываться, смыкать, заключать (договор и т.п.), запирать, преграждать, сближать, сжимать, стягивать, уплотнять, сходиться (о створках дверей и окон)2) воен. окружать, теснить3) тех. свинчивать, затягивать4) упак. блокировать, зажижать, заклинивать, стопорить -
7 stringere il tempo
гл.муз. ускорить темп -
8 precipitare
1. io precipito1) сбрасывать ( вниз)2) поторопиться ( с каким-либо делом), ускорить2. io precipito; вспом. essere2) впасть, погрузиться3) стремительно приближаться к развязке ( плохой); стремительно ухудшаться* * *гл.1) общ. разбиваться (о самолете), врываться, делать наскоро, идти быстро к развязке, разоряться, свергать, ускорять, бросать, падать, торопиться, впадать в нищету, низвергать, низвергаться, обрушиваться, сбрасывать, спешить, стремительно развиваться, устремляться2) хим. осаждать, осаждаться3) муз. ускорять темп
См. также в других словарях:
ускорить — административную реформу • изменение ускорить дело • изменение ускорить подготовку • изменение ускорить принятие • приближение / удаление ускорить процесс • изменение ускорить работу • действие, каузация ускорить развитие • изменение ускорить… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ТЕМП — [тэмп], темпа, муж. (от лат. tempus время). 1. Степень быстроты, с какой исполняется музыкальное произведение (муз.). Быстрые темпы (престо, аллегро). Медленные темпы (ленто, адажио). Ускорить темп. Замедлить темп. || То же в применении к другим… … Толковый словарь Ушакова
темп — замедлить темп • изменение, мало опережать темпы • много, Neg, оценка, соответствие ускорить темп • изменение, много … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ускорить — приблизить наступление, форсировать, убыстрить, поторопить, подогнать, приблизить срок, спуртовать, приблизить, интенсифицировать. Ant. затормозить, остановить Словарь русских синонимов. ускорить / движение, темп: убыстрить (разг.) / действие:… … Словарь синонимов
темп — [тэ], а; м. [итал. tempo от лат. tempus время] 1. Степень быстроты в исполнении музыкального произведения, а также в движении, в исполнении чего л., в чтении. Замедленный, бешеный т. Нужный, хороший т. Вальсовый, маршевый т. Т. бега, стрельбы. Т … Энциклопедический словарь
темп — (тэ) а; м. (итал. tempo от лат. tempus время) см. тж. в темпе, темповый 1) Степень быстроты в исполнении музыкального произведения, а также в движении, в исполнении чего л., в чтении. Замедленный, бешеный темп. Нужный, хороший темп. Вальсовый,… … Словарь многих выражений
ускорять — ускорить административную реформу • изменение ускорить дело • изменение ускорить подготовку • изменение ускорить принятие • приближение / удаление ускорить процесс • изменение ускорить работу • действие, каузация ускорить развитие • изменение… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
изменение — внести изменения • действие внести некоторые изменения • действие внести необходимые изменения • действие внести соответствующие изменения • действие внести существенные изменения • действие вносить изменения • действие вносить соответствующие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ИНДУРАЦИЯ — (от лат. indurare делать жесткий), уплотнение, термин, применяющийся для обозначения увеличения плотности тканей самого различного характера. В основе некоторых И. лежит лишь убыль паренхимы, являющейся мягким компонентом органа, благодаря чему… … Большая медицинская энциклопедия
много — активизировать работу • изменение, много активизировать усилия • изменение, много бежит время • действие, субъект, продолжение, много боль пронзила • действие, субъект, много будоражить воображение • действие, каузация, много бушуют страсти •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Ста́рческое слабоу́мие — (dementia senilis, синоним: сенильная деменция, сенильное слабоумие) психическая болезнь, начинающаяся преимущественно в старческом возрасте; проявляется постепенно нарастающим распадом психической деятельности до степени тотального слабоумия с… … Медицинская энциклопедия